Att räkna : verb (ord från latin Att räkna « compute ', även vidorigine att berätta (se compte).
Verbet "att räkna" har flera betydelser:
I) Transitivt verb:
1. Determiner (a quantité) tala calcul ; spécialement :
upprätta le namn av (chiffer, räkna upp, antal).
faire le compte.
Räkna åskådarna till en teater, invånarna i en villor (lista).
Räkna Voix, rösterna.
Räkna får : att somna mer facilement.
Räkna en summa avargent.
Räkna poäng : domare som segrar i en kamp.
Räkna coups ; bildligt talat : observatör återstående neutre.
Hur många räknade du?
Räkna sönerna till en tissu (trådkonto), droppar (dropper).
appareil som räknar något (räknare).
Det finns tusentals av dem: det finns tusentals av dem.
Vi räknar dem inte längre: de, de är otaliga.
Vi räknar dem på fingrarna huvudsakliga.
2. mäta avec dela med sig.
Räknaargent att vi utgifter (se a la utgifter).
Adjektiv particip: Att gå med räknade steg, långsamt, högtidligt.
3. I förlängningen: Att räkna en summa till någon, att betala den till honom.
Du kommer att debitera honom tvåhundra euro för hans travail.
4. mäta (den temps).
Räkna dagar, den timmar.
– Citat från den fransktalande amerikanske författaren Julien Green (1900-1998): ”Hon hade räknat minuterna sekund för sekund till den svarta kartellens tickande”.
Speciellt: Räkna timmar, den dagar : trouver le temps lång, av tristess eller otålighet.
Fras: Räkna inte din timmar : travailler mycket.
5. Har tuff (några temps).
Han har redan två år som regering, service.
Saker: Detta monument har över hundra år avFörekomsten.
Fras: Hans dagar är räknade: han har få temps à vivre.
Le temps räknas: det är få temps.
6. Förse, bedöma (a quantité, A Durée).
Det tar två dagar resa.
Det tar hundra gram ens personne.
Utan komplement: Räkna Large, juste.
7. förstå på ett konto, Totalt, en uppräkning (inkludera).
De var fyra, utan att räkna med barn.
INTE'glömma inte att räkna margarin.
Speciellt: Betala.
Le pojke a glömt att (oss) räkna kaféer.
Räkna bland, kl namn från: ranger till antalet (inkludera, omfatta).
Jag räknar honom bland mina meilleurs amis.
8. Omfatta.
Cette villor har två miljoner invånare.
9. Åldrad Betydelse: Räkna (något) för (överväga, estimer, prendre, se, rykte).
Han räknar med det för mycket (uppskatta).
– Citat från den franske romanförfattaren, dramatikern, brevskrivaren, litteraturkritikern och journalisten George Sand, pseudonym för Amantine Aurore Lucile Dupin de Francueil, friherrinna Dudevant (1804-1876): "Sorgerna som har haft sin effekt endast på min egen existens, jag räknar dem idag för ingenting".
10. Hoppas, Penser. Han förväntar sig att kunna Partir i morgon.
Det får jag hoppas.
Jag räknade att han skulle komma (omförvänta, tror).
11. Dessutom: utan överväga det (oaktat; desto mer så).
Dessutom kan han fortfarande förändra d 'meddelande.
II) Intransitivt verb:
1. Beräkna.
Räkna från tete (mentalt).
Räkna på hans fingrar.
detta enfant kan läsa, skriva och räkna.
Han vet redan hur man räknar till tio.
Bildlig betydelse: Han räknar öre för öre, till närmaste öre.
För att inte tala om: generöst, allmänt.
Donner, spendera utan att räkna.
2. Räkna med, utan (någon, något): tenir, inte tenir compte de.
Han harpåverka och man får räkna med det.
Räkna medyttrande.
3. Räkna med: att smälta, attatt trycka på bord).
Räkna med mig.
Att förlita sig helt på någon, att överlämna sig till dem.
Räkna inte med mig för det.
Vi kan inte lita på honom: han är inte pålitlig (det är en rutten tavla).
Han litar för mycket på sitt chans (anta -av-).
Jag räknar med ditt deltagande (förvänta).
Samtallig och ironisk betydelse: Räkna med det (och bois denvatten [färsk]): räknas inte.
4 Ta någravikt (importera).
Det spelar ingen roll, spelar ingen roll.
Bara resultat konto.
Detta ärAvsikten vem räknas.
Absolut: Den Gens den saken.
Event som räknas för mästerskapet.
5. Att räknas, bedömas.
ETT année vem räknas dubbla.
Scrabble: ordet spelar roll dubbla
Cette fel räkna med två poäng (kosta).
Samtal: Räknas som du smör, Av torkade plommon, anses vara försumbar.
6. Att vara (bland) (figur).
Denna författare är en av de mest stor.
7. Åldrad betydelse: hittills.
Modern betydelse: Från: till Partir de.
Räknar från idag.
III) Reflexivt pronominalverb: Att räkna
Ska numreras.
Jag räknar inte själv namn av hans amis.
Passivt verb: Ska räknas.
dess fördelar kan inte räknas, de är otaliga.
Det finns tusentals av dem, det finns tusentals av dem.
Motsatsen till att räkna: försumma; utelämna.