griller : v. tr. och int. faire kock, att rosta sur le gril.
Rosta en cigarett.
(S') grilla en: rök.
Solbada.
Att bli grillad: bli solbränna (Quebec).
Att bli arresterad av polisen.
Grilla någon: fördöma honom, köra om, ersätta (en konkurrent).
Kör ett rött ljus: korsa det utan att stanna (se nedan).
Det är grillat: avtäckt.
Att grilla: att göra en äktenskaplig otrohet. Jag grillade min fru igår kväll.
Att bli grillad: att bli arresterad, att sättas i fängelse. Fönstren på fängelsestationen är klädda med galler.
Att grilla (med): misskreditera, skada sitt rykte.
Tas ur bruk av en kortslutning eller av en alltför intensiv ström: bränn ut motorn på en elektrisk enhet; byta en utbränd glödlampa.
Att grillas: att bli tagen på bar gärning.
griller
Uttrycket ”Köra/köra mot rött ljus”: Passerar ett trafikljus som är rött.
Le brasa, här, är inte en av dem som används för att grilla, utan av dem som används för att indikera något; i synnerhet detta trafikljus, som, om det är rött, indikerar för dig att du inte har rätt att passera.
I kronologisk ordning var det i början av XNUMX-talet som verbet brännskada får bildligt betydelsen av "passera utan att stanna (vid en planerad stoppplats)" som i hoppa över steg.
Sedan, från och med bränna till grillen, det finns bara ett steg, det var i början av XNUMX-talet som verbet Grill, bland dess många metaforiska och slanganvändningar (som "bedra", "fördöma", "kompromissa", "förinta" eller "förstöra"), betyder först "omköra (ett fordon)" sedan, genom sammanslagning med den bildliga betydelsen av bränna, "omkörning utan att stanna" innebörden som finns i vårt uttryck.