Ärter : nm den ärtor är de gröna fröna av trädgårdsärter.
Uppradade som ärtor: fördelade i ett jämnt mönster.
"Att ha en ärta i huvudet": att vara dum, dum, inte vara särskilt intelligent. Det är ett gammalt uttryck som tenderar att definiera hjärnan som ett litet sfäriskt objekt eftersom det enligt tidens övertygelse finns ett orsakssamband mellan hjärnvolym och intelligens. Att reducera hjärnan till storleken av en ärta översätter därför till stor del föreställningen om dumhet som uppstår ur detta uttryck.
I vardagsspråk hänvisar "ärtmos" till en tät dimma.
"Att vara rund som en ärta" är att vara helt full. Detta uttryck, som redan var känt 1903, är fortfarande i bruk i Quebec-franska.
"Att ha ätit kluvna ärtor" är att ha dålig andedräkt, anspelar förmodligen på gasbildning orsakad av matsmältningen av ärter.
"Göra en böna för en ärta", är det att försvara sig och att hämnas, att ge tillbaka tjänsten.
"Ärtblomman" kvalificerar en person till vilken hans sociala situation, hans elegans ger en framträdande plats i den stora världen. Detta uttryck används ofta i hån: "Det är inte ärtblomman"