foie : nm Le lever är ett organ beläget i den övre högra delen av buken, som spelar en väsentlig fysiologisk roll.
Att ha levrarna: att vara väldigt rädd.
Att ha vita lever: att vara livrädd; att vara livrädd.
(Se nedan för en förklaring av detta uttryck).
White Liver: Tjuv villig att lämna sitt band och rapportera det.
Att ha vita lever: att vara blyg, sakna mod, djärvhet.
Ha ben i leverpastej: ha mjuka ben av trötthet.
Ät/ät någons lever(r): allvarligt hot.
Att få leverna tillbaka: att vara arg av rädsla.
Foie gras: ha foie gras: ha cirros
Citat från romanen Brevbäraren av Charles Bukowski, amerikansk författare:
"Vi körde hela morgonen. Någon försökte lura mig. »
Uttrycket "Att ha levrarna": Att vara rädd.
Uttrycket har funnits i denna form sedan 1872, men innan dess var det sagt har vita lever. Vårt uttryck är därför en ellips av det ursprungliga.
Vi vet alla att tiden är mörkröd. Tidigare sa anatomer till och med att det var han som försåg kroppen med blod. Rött har dock länge varit symbolen för mod, styrka.
Det är därför en vit lever, som i fantasin skulle vara en lever berövad på sitt blod, har blivit symbolen för feghet och rädsla (men också för förräderi, eftersom fegisen är en potentiell förrädare, förrädare som då kallades en vit lever).
Förutom vita lever har den även använts med samma betydelse har blå lever ou har gröna lever (precis som man kan vara grön av rädsla), färger i motsats till rött.
Utdrag ur låten Under arrest av den franske sångaren Serge Gainsbourg (1928-1991):
Du är arresterad
För du är bäst
Det var två svarta poliser
Som utövade slangen
Samt hingstfölskobran
De klämmer fast mig på väggen i Bronx
Och jag utmanar vem som helst
Att inte ha lever