brun : nm Ätbar frukt av det odlade kastanjeträdet.
Punch (på kastanjen: huvudet).
Sticka/flankera någon en kastanj: slå dem.
Skaka kastanjepannan: slå, slå någon.
Vänd en kastanj på pif: ta ett slag på näsan.
Att bedöma den rödbruna: att vara en bra boxare (boxningsjargong).
Kastanjepuré: blåmärken i ansiktet.
”Att dra kastanjerna ur elden”: ta risker för någon annan: bild av någon som
brännskador när du tar bort kastanjerna, medan någon annan äter dem.
Taget från fabeln om Jean de La Fontaine (1621-1695), Apan och katten, är detta uttryck ofta felaktigt uppfattat och används på fel sätt, den som drar kastanjerna från elden är profitören.
Att vara (gjort/förlorad) rödbrun: att göras om, berövas vad man förväntade sig, utan pengar.
jag är brun : utan pengar, utan valuta.
Brown (-onne): Vem ägnar sig åt illegalt utövande av ett yrke eller
olagliga metoder (hemliga, snett): läkare, bruna advokater (hemliga).
Pommerkastanj: ta på dig.
Att göra brunt: att lura, att lura någon.
Citat från den franske författaren Louis-Ferdinand Destouches, känd som Céline (1894-1961) ”Folket är ingenting alls, bara munnar och den minsta ansträngning. Det är småbourgeoisin som har för vana att beröva sig själv, att förneka sig själv allt nöje, att aldrig ens önska något trevligt, att alltid förutse de värsta katastroferna och alltid i slutändan finna sig brun, fortfarande ansvarig. " i Bagateller för en massaker - 1938.